sábado, 14 de junio de 2008

¿Cambio? ¿Cuál cambio? ¿Dónde?

para: diferente@cambio.us



Es tiempo del cambio

El Sr. Barack Obama ha prometido un “cambio”.
Incluso lo ha hecho su propio lema de campaña.
Veamos claramente ese cambio que básicamente
significa algo "diferente" a lo ahora existente,
o a lo que se hace ahora,
o a lo que se propone ahora.

Entonces, ¿cuál sería el cambio?
A - Obama amenaza con bombardear a Irán,
tal como George Bush.
B - Obama desea a las tropas de EUA fuera de Iraq pero
no nos da un calendario de retirada... igual que George.
C - Obama desea besarle el culo al lobby judío sionista
pero George lo hace muy a menudo, antes que él.
D - Obama tiene una piel más oscura,
pero George tiene una mente mucho más oscura.

¿Qué otras diferencias hay?
¿Qué podría cambiar?

Obama tiene una esposa mucho más alta
y probablemente con mayor esperanza de vida.
(a menos que los francotiradores de la CIA decidan otra cosa)

George Bush tiene un perro para saludarlo
cuando desciende de su helicóptero
y Barack…
¿traerá un león de Kenia para recibirlo?

George alguna vez definió a Sharon como "un hombre de paz"
y consecuentemente, ¿Barack pudiese definir
a ese pedófilo austriaco como "un hombre bondadoso" ?
(La analogía es lógica aunque Barack no lo haya dicho…aún)


De cualquier forma, no se sorprendan
porque este cambio no cambiaría nada,
(excepto el nombre del timbre de entrada de la Casa Blanca)


Sherlock Hommos
¡Deseando un cambio, con intensidad!


PD:
Supuse que en ingles la palabra “cambio” significa
sustituir, alterar, reemplazar, reformar,
redirigir o apuntar a otro lado…
...como sea, implica una diferencia.

No hay comentarios: